但是,整部電影卻由於翻譯選擇題而在網上被屢屢吐槽,電影片頭中時不時泛起初級錯誤,如將Elbow Rocket,即“大腿運載火箭”,翻譯成韓國動漫《圣斗士星矢》裡的“天馬流星拳”。英國奇幻和韓國動漫就這種在翻譯的搭橋牽線下成功“合體”。在過去,許多海外大片在當地上映時,海內仍未同步上映,因此網上片頭層出不窮。那些民間翻譯人士常常由於翻譯時間短,不夠專業,再加之...
This site is a comprehensive movie website about movie posters, trailers, film reviews, news, reviews. We provide the latest and best movies and online film reviews, business cooperation or suggestions, please email us. (Copyright © 2017 - 2020 920MI)。EMAIL